de Anca Horga
– You know, old one, you are not good with delicate words…says the lemon tree briefly.
Winter, a long fragrant siesta, I assure you, young cherry tree. Your essence will go down to the roots and we’ll all feel what you’re like and we can help you, if need be, of course. What’s your name, youth?
– Well, it sounds nice, I guess… I like to be called “Dou”, from “Douceur”. What about you, fresh lemon?
– You almost guessed it! It’s “Frai” from “Freshness”.
– So what does “Ri” come from?
– From “Rich”, I think; being the oldest has allowed me to share a part of myself with the whole garden, the pear tree replies.
– We are all linked, powerful, thanks to the first one planted, Frai continues.
– Or to the first one to replicate.
– Ha?! reply in astonishment the other two.
***
– Știi, bătrâne, că nu te pricepi la cuvinte delicate… zise scurt lămâiul.
Iarna, o lungă siestă parfumată, te asigur, tinere cireș. Esența ta va merge până la rădăcini și vom simți cu toții cum ești și te vom putea ajuta, dacă este nevoie, desigur. Cum te cheamă, tinere?
– Ei, sună bine, cred… Îmi place să mi se spună “Dou”, de la “Douceur*”. Dar pe tine, lămâi proaspăt?
– Aproape că ai ghicit! Este “Frai” de la “Fraîcheur*”.
– Deci, de unde vine “Ri”?
– De la “Richesse*”, cred; faptul că sunt cel mai în vârstă mi-a permis să împart o parte din mine cu toată grădina, răspunse părul.
– Suntem cu toții legați, puternici, datorită celui dintâi plantat, continuă Frai.
– Sau primului care s-a reprodus.
– Cum? Răspund cu uimire ceilalți doi .
* Douceur = blândețe, Fraîcheur = prospețime, Richesse = bogăție

The text presents a symbolic dialogue between trees to explore identity, connection, and learning. Through their voices, it reveals how each tree contributes something unique and how the experience is shared within the whole. Its central message is that we are all connected, growing together and finding strength in what we give and receive from one another.
LikeLike